Übersetzen
|
Synonyme
|
Gegensätze
|
korrigieren
Historie
Kommunikation
Computer
Mathe
Medizin
Transportation
Übersetzen Deutsch Arabisch مميز للدولة
Deutsch
Arabisch
relevante Überetzungen
-
الدولة أنا، وأنا الدولة {تاريخ}mehr ...
-
sonderlich (adj.)mehr ...
-
premium (adj.)mehr ...
-
مُمَيِّزٌ {فى البرمجيات}، {اتصالات}mehr ...
-
ausgezeichnet (adj.)mehr ...
-
مُمَيِّزٌ {كمبيوتر}mehr ...
-
مُمَيِّزٌ {رياضيات}mehr ...
-
kennzeichnend (adj.)mehr ...
-
markant (adj.)mehr ...
-
diskriminierend (adj.)mehr ...
-
typisch (adj.) , [typischer ; am typischsten ]mehr ...
-
hervorragend (adj.) , [hervorragender ; am hervorragendsten ]mehr ...
-
spezifisch (adj.) , [spezifischer ; am spezifischsten ]mehr ...
-
unterscheidend (adj.)mehr ...
-
charakteristisch (adj.) , [charakteristischer ; am charakteristischsten ]mehr ...
-
bezeichnend (adj.)mehr ...
-
unverwechselbar (adj.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
charakterisierte Krone (n.) , {Med}تاج مميز {طب}mehr ...
- mehr ...
-
EPA {Privilegierter Partner}, abbr.mehr ...
-
مميز السرعة {نقل}mehr ...
-
مميز إبراق {اتصالات}mehr ...
-
تشوه مميز {اتصالات}mehr ...
-
تردد مميز {للبث}، {اتصالات}mehr ...
-
distinktives Merkmal (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ein besonderer Tagmehr ...
Textbeispiele
-
Europäische Identität muss sich um eine andere Konstruktion bemühen, als der Nationalstaat des 19. Jahrhunderts.فالهوية الأوروبية مطالبة بأن تجتهد من أجل استنباط شكل جديد مغاير لصيغة الدولة القومية المميزة للقرن التاسع عشر.
-
ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung unter Berücksichtigung des einzigartigen zwischenstaatlichen und internationalen Charakters der Vereinten Nationen sowie der Bestimmungen früherer Resolutionen, namentlich der Ziffer 15 ihrer Resolution 60/237, einen detaillierten Bericht über die Vorschläge 8 bis 10, 17 und 18 in seinem Bericht3 vorzulegen und dabei auf die folgenden Elemente einzugehen:1 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، مع مراعاة الهوية الحكومية الدولية الفريدة للأمم المتحدة وطابعها الدولي المميز وأحكام القرارات السابقة، بما فيها الفقرة 15 من قرارها 60/237، بتقديم تقرير مفصل إلى الجمعية العامة عن المقترحات من 8 إلى 10 و 17 و 18 الواردة في تقريره(3)، على أن يستجيب للعناصر التالية:
-
ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung unter Berücksichtigung des einzigartigen zwischenstaatlichen und internationalen Charakters der Vereinten Nationen einen detaillierten Bericht über die Vorschläge 14 und 15 in seinem Bericht3 vorzulegen und dabei auf die folgenden Elemente einzugehen:تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، مع مراعاة الهوية الحكومية الدولية الفريدة للأمم المتحدة وطابعها الدولي المميز، بتقديم تقرير مفصل إلى الجمعية العامة عن المقترحين 14 و 15 الواردين في تقريره(3)، على أن يستجيب للعناصر التالية:
-
Wie Sie sehen, fegen zwei Tornados. . . gerade über den Los AngeIes InternationaI Airport hinweg.في الحقيقة ارى اعصاران مطار لوس انجلوس الدولي المميز